From 75e9c66b521f1b607cca37d1fcae6adc361141e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lucidiot Date: Fri, 5 Aug 2022 22:06:38 +0000 Subject: [PATCH] Add French translation --- lang/fr.lua | 157 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 157 insertions(+) create mode 100644 lang/fr.lua diff --git a/lang/fr.lua b/lang/fr.lua new file mode 100644 index 0000000..d1f5cd8 --- /dev/null +++ b/lang/fr.lua @@ -0,0 +1,157 @@ +local fr = {} + +-- Templates +fr.tpl_vars = { + post = { + -- It might not be really necessary to mention post/feed/log each time + -- since those occur in different templates? + -- This would make the french translated tags much cleaner, because the + -- proper way to do this translation would be "auteur_de_l'article" + -- (author_of_the_post). + author = "{{ auteur_article }}", + content = "{{ contenu_article }}", + date = "{{ date_article }}", + summary = "{{ résumé_article }}", + -- This is not used in the templates. + tags = "{{ tags_article }}", + title = "{{ titre_article }}", + url = "{{ url_article }}", + }, + feed = { + date = "{{ date_flux }}", + url = "{{ url_flux }}", + }, + index = { + posts = "{{ articles }}", + }, + log = { + -- The concept of a "gemlog" does not have a French translation + -- as far as I know, so I used 'capsule' instead of 'log'. + author = "{{ auteur_capsule }}", + subtitle = "{{ sous_titre_capsule }}", + title = "{{ titre_capsule }}", + log_url = "{{ url_capsule }}", + }, +} + +fr.atom_header = [[ + + {{ titre_capsule }} + {{ sous_titre_capsule }} + {{ date_flux }} + + {{ auteur_capsule }} + + {{ url_flux }} + + +]] + +fr.atom_entry = [[ + + {{ url_article }} + + <![CDATA[{{ titre_article }}]] .. "]]>" .. [[ + + + {{ date_article }} + + {{ auteur_article }} + + + + " .. [[ + + + + " .. [[ + + + +]] + +fr.atom_footer = [[]] + +fr.post = [[--- +date: {{ date_article }} +--- + +# {{ titre_article }} + + + + +## Liens + +=> gemini:// lien +=> gemini:// lien (image) +=> https:// lien (https)]] + +fr.index = [[ +# {{ titre_capsule }} +{{ articles }} +]] + +fr.page = [[ +# {{ titre_article }} + +## Titre de niveau 2 +### Titre de niveau 3 + +Liste : + +* +* +* + +``` +Texte préformaté +``` + + +## Liens + +=> gemini:// lien +=> gemini:// lien (image) +=> https:// lien (https)]] + +-- App command options and messages output +-- These probably should always stay untranslated, because having a CLI's +-- entire command line change depending on the language would be a mess. +-- Imagine writing bash in french… +fr.opts = { + config = "config", + page = "page", + post = "post", + index = "index", + publish = "publish", + help = "help", + version = "version", +} + +fr.msgs = { + add_gemtext = "Créé ", + help = [[ [options] [capsule] [titre] + +Options : + +config Générer un dossier de configuration +page [capsule] [titre] Ajouter une nouvelle page avec le titre fourni +post [capsule] [titre] Ajouter un nouvel article avec le titre fourni +index Générer une page d'accueil et un flux d'articles +publish Générer les pages puis les publier via scp +help Afficher ce message d'aide +version Afficher les informations de version]], + index = "Flux et page d'accueil créés.", + load_config = [[Les fichiers de configuration ont été créés. Veuillez y +inscrire les valeurs correctes avant de continuer. +Les fichiers peuvent être trouvés dans : +]], + publish = "Capsule publiée.", +} + +fr.errs = { + invalid_cap_id = "Erreur: Identifiant de capsule inconnu.", +} + +return fr